0 RSS-лента RSS-лента

Памяти Ровбут Олега Михайловича

Автор блога: Рыбак Эстонии
Все рубрики (2766)
Проводы в Бангладеш СРТР-9027 «Атла» и СРТР-9124 «Варули» - 12 июня 1972 года
НЕСИТЕ С ЧЕСТЬЮ ЗВАНИЕ СОВЕТСКОГО РЫБАКА!

Свежие, чистые, торжественные стоят рядом у северного причала: «Варули» и «Атла». Сегодня, 12 июня они отправляются в далекий путь: через два океана — Атлантический и Индийский — в дружественную республику Бангладеш. Предстоит обогнуть Европу, Африку, дважды пересечь экватор. В республике Бангладеш их ожидает почетная задача: ловить для освобожденного народа рыбу, обучать его рыбаков своему искусству промысла.
… 17 часов.
На причале – полутысячная толпа провожающих: родители членов экипажа, их жены и дети, друзья, портовики, сотрудники Эстонского рыбопромышленного производственного объединения «Океан», гости из города, фотокорреспонденты газет и телевидения. На рефрижераторах, транспортах, плавбазах, стоящих в порту, подняты разноцветные флаги. Их экипажи собрались на палубах и мостиках, чтобы напутствовать своих товарищей в исторический рейс в воды экзотического Бенгальского залива.
Незабываемые минуты прощания родственников со своими дорогими рыбаками. Последние наставления, просьбы, объятия, поцелуи ...
Над причалом звонко раздаются бравурные звуки походного марша духового оркестра. Экипажи обоих судов выстраиваются вдоль бортов. Командный состав в светло-кофейных форменных костюмах, рядовые - в белых рубашках.
На борт «Атлы», стоящей у причала первым корпусом, поднимаются представители администрации ЭРПО «Океан», парткома КПЭ рыбопромыслового флота, Таллинского горкома КПЭ, базкома профсоюза, общественных организаций.
Начинается короткий митинг.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

В своем выступлении начальник ЭРПО «Океан» В. Теносаар сказал:
«Товарищи!
Сегодня мы отправляем два наших судна в далекое плавание, к берегам молодого, дружественною нам государства Бангладеш. Экипажам судов предстоит длительный переход в сложных условиях погоды, в непривычных климатических условиях. Им придется работать в стране, переживающей большие экономические и политические трудности, нуждающейся в помощи.
Наша страна была первой страной, к которой при правительство Бангладеш обратилось за экономической помощью и политической поддержкой.
Вам предстоит работать в стране, где трудящиеся массы еще мало знают о нашем многонациональном государстве, о советских людях. Это возлагает на вас особую ответственность.
Вы будете представлять в Бангладеш советский народ, первое в мире социалистическое государство, страну великого Ленина. Имен¬но поэтому администрация, партийный комитет, комитет профсоюза и комитет комсомола рассматривают посылку вас в Бангладеш, как очень ответственное государственное задание, имеющее большое не только экономическое, но и политическое значение.
На судах идут в Бангладеш представители многих народов нашей страны. Мы все уверены в том, что в год 50-летня образования СССР вы с особой силой продемонстрируете там торжество ленинской национальной политики, советский патриотизм и пролетарский интернационализм, дружбу и братство народов нашей страны
Вы можете, быть уверены в том, что администрация, партийный комитет, комитет профсоюза и комитет комсомола проявят о ваших семьях максимум заботы и внимания к ним.
Разрешите пожелать вам счастливого плавания, успешного выполнения важного правительственного задания, доброго здоровья и благополучного возвращения на Родину! Разрешите также пожелать вашим женам, детям, всем родным и близким доброго здоровья, счастья и скорой встречи с вами!».
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

В ответном слове капитан СРТР-9027 «Атла» Ю. Плотников сказал:
-От имени экипажа разрешите вас всех заверить, что мы постараемся приложить все силы, чтобы оправдать ваше доверие.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Капитан В. Прудиев заявил:
По поручению экипажа СРТР-9121 «Варули» заверяем вас, что отнесемся к важному государственному заданию со всей серьезностью.
Инструктор Таллинского городского комитета КП Эстонии В. Панов говорил о том, что рыбаки «Атлы» и «Варули» станут представителями в новой республике всего советского народа. По их работе, их поведению трудящиеся Бангладеш будут иметь представление о нашей Родине. В заключение он пожелал счастливого плавания, хорошей работы, достойного возвращения домой и три фута под килем!
В заключение митинга к отплывающим в дальние моря рыбакам, обратился секретарь парткома КП Эстонии рыбопромыслового флота А. Пааль:
Теплые напутствия и горячие пожелания вам,
когда вы уходите в далекий рейс из родного Таллина, говорят о той большой, трудной, ответственной задаче, которую возлагают на вас партком, администрация, базком профсоюза, весь коллектив объединения. Еще раз примите горячие пожелания счастливою пути наши друзья!
Торжественно звучат гимны Советского Союза и Эстонской ССР.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Наступает момент прощания. Представители организаций сердечно пожимают руки отбывающим. Рыбакам вручаются цветы!
Вот, выбрав швартовы, отходят от причала сначала «Варули», затем «Атла» и берут курс в открытие море.
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Над портом взлетают прощальные сигналы уходящих траулеров. Их подхватывают басовитые сирены и гудки судов, стоящих в порту.
Долго еще машут им в след провожающие.
Счастливого плавания!

A. HECТЕРОВ.
фото П. Карпенко
Воспоминания о работе в ЭРЭБ Олега Игоревича Филимонова

Олег Игоревич Филимонов - потомок одного из руководителей обороны Севастополя в 1854-1855 годах контр-адмирала Истомина В.И. (1809-1855 гг.). Много лет и сил он потратил на сбор материалов о жизни и деятельности Владимира Ивановича и его потомков; принимал непосредственное и посильное участие в организации перезахоронения адмиралов М.П. Лазарева, П.С. Нахимова, В.А. Корнилова, В.И. Истомина в Севастополе, в 1992 году. Свои скромные записки Олег Игоревич представляет на суд уважаемому Читателю.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

На снимке: Лето 1960 г. Перед ужином. Во дворе училища.
Слева направо: Лёша Ковыркин, Ваня Кичко, Коля Морданенко, Толик Маликов. Вовка Мизгирев,
за ним Виктор Трифонов, Виктор Прибавкин, Антон Кременевский.

А я в первых числах июля принял участие в комсомольской конференции ЭРЭБ. Вальтер Хейнмаа отчитался о проделанной за год работе. Его поблагодарили, поздравили с новым назначением и приступили к выборам нового комитета.
Предложили в него и мою кандидатуру, как молодого специалиста, распределённого в ЭРЭБ.
Кроме меня в комитет были выбраны человек шесть. Хорошо помню уже знакомого мне Женю Злобина с "Украины", а также Элю Лепп - главного специалиста по рефрижераторным установкам, Лену Марчик - технолога по рыбообработке, Яака Пылу - "деда" одного из СРТ (средний рыболовный траулер). С ними у меня долгие годы потом сохранялись хорошие отношения, а с Женей мы стали друзьями.
На первом же заседании комитета, как и было оговорено, меня избрали секретарём. Я жил у мамы, считался на судоремонтной практике в ЭРЭБ, и, как клерк, ежедневно ездил на работу в комитет комсомола.
Мне пришлось окунуться в совершенно новую для меня стихию. Комсомольская организация ЭРЭБ, в связи с большой численностью, незадолго до этого получила права райкома. Раньше в комитете комсомола были две освобождённых единицы: секретарь и зам. секретаря. Поскольку теперь учётные карточки наших комсомольцев хранились не в райкоме, а у нас, появилась третья освобождённая единица - заведующий общим отделом. Этот, вернее, эта же заведующая, должна была быть ещё и секретарём, и машинисткой и т.д. По рекомендации Вальтера Хейнмаа, заведовать общим отделом стала его жена Эльна. Свободной оставалась ещё одна единица - заместитель секретаря, прежний зам Виктор Лошак тоже ушёл плавать, хотя и не на такую хлебную должность, как Вальтер.
Платили в комсомоле копейки, и желающих прийти к нам трудиться долгое время не наблюдалось.
Хотя мы теперь и имели права райкома, все же замыкались мы на райком Центрального района Таллина, где когда-то секретарствовал Куно. Он по себе оставил хорошую память, хотя коллектив там, после его ухода остался чисто женский.
Зная, что мою кандидатуру рекомендовал Куно, в райкоме меня приняли доброжелательно и, в дальнейшем, у меня никаких трений с райкомовскими дамами не было. Первым секретарём была молодая эстонка с красивой фамилией Роозипыльд (поле роз). У нас с ней установились отличные отношения, может быть, была и некоторая взаимная симпатия.
Весь персонал в райкоме были эстонцы кроме одного инструктора - Ирины Ристмяги. Переводится эта фамилия как "Крестовая гора", я называл ее Монте-Кристо. Несмотря на фамилию, эстонского языка Ирина не знала. Мать у неё была русская, а отец - "русский эстонец", до 1939 года он жил в СССР, в Таллин пришёл с советскими войсками. В те годы он был одним из секретарей ЦК Компартии Эстонии.
Когда Ирина поднимала трубку телефона и там слышалась эстонская речь, она произносила: -Otukene natukene uks moment, palun (подождите один момент, пожалуйста) - по-моему, это была единственная фраза, которую она могла произнести на эстонском языке, и передавала трубку кому-нибудь из эстонцев.
Это повторялось так часто, что я научился удачно ей подражать. Когда я звонил в райком, и она поднимала трубку, я первым произносил эту фразу. Несколько растеряно Ирина отвечала: - Palun, - и потом - это ты, что ли?
У нас в училище говорили мы на своеобразном жаргоне, к окончанию училища он вошёл у меня в плоть и кровь. Ирину, которая училась заочно на журфаке МГУ, коробило, как она называла, моё коверкание русского языка. А я, общаясь с ней, особенно налегал на нашу терминологию. Но в общем, как я говорил, отношения с райкомом установились хорошие.
Кстати, тогда "русские эстонцы" занимали многие руководящие должности в республике. С одной стороны, судя по фамилии - "национальный кадр", с другой, - "наш человек". "Русским эстонцем" был и первый секретарь ЦК Иван Густавович Кэбин, а его брат был замом начальника Эстонского Пароходства по кадрам. Каким он был специалистом по морским делам, видно из истории, которую нам рассказывали ребята из Пароходства.
В Пароходстве было несколько трофейных, то ли немецких, то ли финских транспортных шхун. К началу 60-ых годов их деревянные корпуса одряхлели. Как-то на коллегии Пароходства обсуждался вопрос о списании их.
Кэбин возмутился: - Да вы что, разве можно так разбрасываться народным добром. Нужно оббить их жестью и пусть плавают дальше.
Похоже, он не понимал, что в негодность пришла не только обшивка, но и весь деревянный набор корпуса - шпангоуты, стрингера. Шхуны могли просто развалиться, попав в шторм. Кстати, жесть он собирался добывать не из консервных ли банок? Ляпнуть такое мог только человек, абсолютно ничего не понимающий во флотских делах. Но он был членом коллегии Пароходства, принимал участие в решении важных вопросов, касающихся жизни флота.
Возвращаюсь к своей комсомольской деятельности. ЭРЭБ была крупной организацией, насчитывала она около пятидесяти судов, в основном это были СРТ - средние рыболовные траулеры. СРТ - небольшое судно, водоизмещением тонн пятьсот с немецким двигателем "Букау-Вульф" мощностью лошадей 300. Кстати, это был любимый двигатель Жуховицкого. Самый заядлый балетоман, наверное, не превозносил так свою любимую приму, как Семён Осипович "Букашку", как называли этот движок механики. Когда на занятиях по ДВС он начинал задалбывать нас теорией, стоило только кому-нибудь задать вопрос по "Букау-Вульфу", как до звонка нам уже не нужно было напрягать мозги - Жуховицкий упоённо пел дифирамбы "Букашке".
Вообще, СРТ был очень удачным судном. При небольших размерах он обладал неограниченным районом плавания, мореходность его была замечательной, но условия жизни на нем были даже более, чем спартанские. Можно только представить, как швыряло его в зимние шторма на океанских волнах. А ведь народ уходил на нем в Северную Атлантику на три-четыре месяца, а то и на полгода. И трудились они там в труднейших условиях и иногда сутками напролёт, если шла рыба. Как ребята выдерживали?
Кроме СРТ, были и новые, немецкой постройки СРТ-Р (траулер-рефрижератор) типа "Океан". По размерам они были чуть больше СРТ, и комфорта там было побольше, хотя условия тоже были тяжёлые. Имелись ещё и четыре плавбазы.
Работала в ЭРЭБ, в основном, молодёжь. Рядовой состав - ребята, в основном, демобилизованные с флота и из армии. Среди командного состава много было выпускников Таллинского рыбного техникума и нашей мореходки. Некоторых я знал, когда они были ещё курсантами, другие, видя меня в форме, подходили, говорили, что тоже несколько лет тому назад окончили наше училище. Да и выпускники других училищ тоже считали меня за своего, сказывалась общность всех курсантов.
Поэтому вскоре у меня появилось много знакомых. Больше всех сдружились мы с радистом, питерцем Бобом Смирновым. Боба, хоть и пришёл он работать в ЭРЭБ недавно, казалось, знали все. Вот уж кто был совершенно лишён комплексов. Шебутной и заводной Боб был до крайности, поэтому беспрерывно попадал во всякие передряги, из которых, на удивление, ему удавалось благополучно выпутываться.
Помню, однажды Боб уехал домой на отгулы. Хотя в те годы была шестидневная рабочая неделя, учитывая работу без выходных в рейсе и ежедневную переработку, ребята, вернувшись с моря в Таллин и получив деньги, уезжали домой на три - четыре недели.
Бывало, если не хватало при формировании экипажа в рейс каких-нибудь специалистов, их отзывали досрочно из отгулов.
Отозвали однажды и Боба из Питера. Вскоре от него пришла в кадры телеграмма: - Денег нет, выхожу пешком, буду такого-то (как раз, когда у него кончались отгулы).
В кадрах, получив телеграмму, поначалу рассвирепели и побежали докладывать директору ЭРЭБ - Галкину.
Будучи человеком с юмором, Галкин оценил ответ Боба: - Вот мерзавец. Но не будем же мы высылать ему деньги на дорогу, тем более что, если ему верить, он уже в пути. Отзывайте кого-нибудь другого.
Подобных историй, связанных с Бобом, было множество.
А вообще, работа у рыбаков была очень тяжёлой, и если командный состав держался более стабильно, то среди матросов текучка была большая. Сказывалось и то, что если семейные специалисты, проработав несколько лет, получали жилье, рядовые же моряки, сидя на биче, ошивались по подругам или друзьям. Ночевали и на судах, стоящих в ремонте.
Межрейсовый дом для рыбаков был долгостроем.
Кстати, слово "бич" это английское beach и переводится как "пляж". Так за границей называют моряков, ожидающих отправки на судно. Свободное время они проводят на пляже, оттуда и прозвище.
У нас официально такие моряки считаются находящимися "в резерве", а в разговорной речи, на биче.

Голодный бич страшнее волка, а сытый бич - милей овцы.
И не дождавшись в кадрах толка, голодный бич отдал концы.
всегда вспоминал кто-нибудь, когда речь заходила о бичах.
В те годы представители командного состава, при нахождении на биче, получали 80% от должностного оклада и к 11 часам они должны были ежедневно являться в кадры, узнавать, есть ли вакансии по их специальности. Рядовой состав получал 50% от оклада и отмечался в кадрах дважды: утром и вечером.
Если же человек не приходил отмечаться, то этот день ему не оплачивался, считался прогулом. Оклады у рыбаков были мизерные, сидя на биче, человек получал копейки.
В море же заработок зависел целиком от улова. Зарабатывали рыбаки, особенно у хорошего капитана, по тем временам очень приличные деньги.
Например, рассказывали, что знаменитый в те годы капитан СРТ Агеев, после возвращения с улова, передвигался по Таллину на трёх такси. В одном лежала его мичманка, во втором макинтош, в третьем ехал он сам. Соответственно он и отдыхал.
Да и многие рыбаки, ступив на берег после нескольких месяцев тяжелейшей работы в неимоверно трудных условиях, и получив большие деньги, частенько пускались в загул. Сразу же появлялась куча бичей, со многими из которых любой когда-то хлебал горе на промыслах. Все они клялись в вечной дружбе и тащили его в кафе или рестораны, на крайний случай, в какую-нибудь забегаловку. Придя в себя после пары недель такого отдыха, человек обнаруживал, что деньги кончились, а его недавние друзья, забыв о нем, окучивают уже кого-то другого. Оставалось или идти снова в море, или самому становиться бичом. Некоторые превращались в профессиональных бичей, они уже и не пытались попасть на судно, а пили и жили за счёт вернувшихся с моря друзей или знакомых. Постепенно они спивались и опускались все ниже и ниже.
Со временем слово "бич" приобрело то же значение, что и "бомж" в наши дни.
Кучи бичей всех мастей ошивались около здания ЭРЭБ на улице Вана Пости.
Рядом было заведение, называемое "Араратом", это был винный магазин, в котором продавали вино в разлив. Народная тропа к нему не зарастала. Говорили, что план у "Арарата" был больше, чем у самого знаменитого таллинского ресторана "Глория", расположенного, кстати, поблизости. Надо сказать, что и мои новые знакомые, частенько, встретив меня на улице около ЭРЭБ, тащили в "Арарат", как не угостить знакомого курсанта, да ещё и комсорга.
Кроме того, некоторые считали себя моими должниками. Дело в том, что, вникнув в дела комсомольской организации ЭРЭБ, я с удивлением обнаружил, что большинство ребят не платили членские взносы годами. В комсомоле членские взносы, в зависимости от величины заработка, по Уставу составляли от одного до трёх процентов.
С наведения порядка в этом вопросе я и начал свою деятельность. Мы провели заседание комитета комсомола на тему взносов, исключили из комсомола одного из работников отдела главного механика, который сидя все время на берегу, просто не удосуживался платить взносы в течение трёх лет, некоторым объявили взыскания.
Тех, кто плавал, предупредили о необходимости погасить задолженности. Текст решения разослали на все суда. После этого народ повалил к нам густой толпой.
Весь плавсостав имел визы, правда, вторые. Ребята опасались, что исключение из комсомола может привести их и к закрытию визы. Понимая, что долги у ребят получаются огромные, мы приняли решение по полной программе брать взносы только за текущий год, а за остальные - исходя из должностного оклада. Он же, как я говорил, был несоизмеримо меньше фактического заработка.
Не знаю, насколько законным было такое решение с юридической точки зрения, но мы тогда как-то об этом не задумывались. Таким образом, мысленно распрощавшись с приличной суммой, придя в комитет комсомола, народ с радостным удивлением узнавал, что платить ему придётся гораздо меньше.
После этого каждый считал, что он просто обязан угостить меня. Я старался увильнуть от ритуальных посещений "Арарата", но порой все же возвращался домой поддатым. Мама, по-моему, стала опасаться, не сопьюсь ли я, и не выезжая на Дальний Восток.
Перед выходом судна на промысел, я должен был сходить на него, провести комсомольское собрание, вдохновить комсомольцев на трудовые подвиги, провести выборы комсорга.
Первое время для меня было непросто выступать перед незнакомыми людьми, но потом приноровился. Кроме того, перед выходом в рейс на судне суматоха, у всех, начиная с капитана и кончая матросом второго класса, тысяча дел.
На судно, один за другим приходят проверяющие из разных отделов ЭРЭБ. У каждого свои вопросы, с каждым нужно что-то обсудить, выслушать его наставления. Непрерывным потоком подвозят орудия лова, продукты, бочки, соль и ещё много чего. Все нужно загрузить на судно, разметить в трюмах и помещениях.
Частенько капитан говорил мне, что до отхода просто невозможно провести собрание, все заняты, а сроки отхода поджимают. Вот выйдем в море, разберёмся, появится свободное время на переходе к району лова. А ловили сельдь в те годы наши рыбаки, в основном, в районе острова Ян-Маейн и у Фарерских островов.
Тогда и проведём собрания и профсоюзное, и комсомольское, и любое другое, которое ещё потребуется впредь. А фамилию избранного комсорга сообщим радиограммой. В принципе, это было нарушением существующего положения, но я соглашался, видел, что творится на судне. Сейчас, оглядываясь назад, я вижу, что для капитана я был чем-то вроде назойливой мухи, отвлекающей от дела, но от которой сложно отмахнуться.
Тогда же я был уверен, что мой священный долг - мобилизовать комсомольцев на выполнение и перевыполнение рейсового задания. Не задумываясь о том, что они и без меня были заинтересованы в этом, потому что от этого зависел их заработок. Ради этого они и шли в море.
Кстати, бывая на плавбазах, я смотрел, не увижу ли ту девчушку из Нарвы, с которой познакомился более двух лет тому назад в поезде, она ещё спрашивала у меня совета, идти ли ей работать в ЭРЭБ. Но так и не увидел ее. То ли она так и не решилась идти плавать, то ли пошла и успела уже выйти замуж. Девчонка-то была симпатичная.
Памяти капитана Г. Карауша и СРТ-4558- ПОБЕДНЫЙ РЕЙС - август 1967
ПОБЕДНЫЙ РЕЙС
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

капитан СРТ 4558 Г Карауш август 1967

СРТ-4558 работал в течении рейса в Северном
море. План перевыполнен. Вместо запланирован-
ных 314 тонн добыто 410.
Сортность рыбопродукции повышена на 2,5 про-
цента. Снижена себестоимость каждого центнера
рыбы на 9 копеек.
Судно вернулось в порт в отличном техниче-
ском и санитарном сосотоянии. Мы попросили не-которых членов экипажа рассказать о том, что принесло успех команде.



1. ОТ АНАЛИЗА К УСПЕХУ

Г. КАРАУШ, капитан

СРТ-4558 лишь второе судно, на котором я ходил в рейс как промысловик. Раньше был на поисковых. Прежний опыт пригодился.
Пикша в этом году шла с опозданием на месяц, но поведение ее ничем не отличалось от прошлогоднего. Рыба скапливалась в тех же районах.
Нерестовая пикша, которую мы облавливали, вначале была малоподвижной, поэтому работали уверенно. Положение изменилось, когда перешли на лов сайды. Сайда держится мелкими скоплениями, обладает большой подвижностью. Капитан должен был быстро ориентироваться, часто менять ход траулера. При облавливании пикши давать скорость траления — 2.8 узла, а сайды — 4 или 4,2 узла.
Кроме того, чтобы иметь уловы, необходимо быстро производить постановку и выборку трала. Сначала мы ставили трал за 40 минут. Через месяц уже за 18. Такая быстрая, четкая работа давала возможность делать прицельные траления, точно выходить на рыбу. Слаженность труда всех членов экипажа позволила нам максимально использовать хорошую погоду, капитан, по-моему, во время поиска рыбы должен немного рисковать. Разумно, конечно. Не следует бояться делать переходы из одного квадрата в другой, ибо потерянное время наверстается увеличением улова. Не «рыбацкое счастье» приносит удачу, а оперативность и точный расчет.





2. НИ МИНУТЫ
ПРОСТОЯ
В. ЗОСИЕНКОЮ
старший механик

Хорошо потрудились на промысле члены машинной команды.
Можно отметить второго механика Н. Михальченко, который делал все, чтобы главный двигатель работал отлично.
Большой труд в содержание электрочасти в хорошем состоянии вложил
третий механик И. Слободян.
Палубные устройства не имели поломок. Ремонт механизмов старались приурочить к тому времени, когда палубная команда занималась починкой или настройкой трала. Таким образом, по вине механиков не было потеряно ни минуты промыслового времени.
Наша служба решила, что стоянка траулера в порту должна быть сокращена. На переходе в порт механики привели в порядок двигатель 100 л.с. и некоторые другие агрегаты.


3. ВНИМАНИЕ ТРАЛУ
В. КАРТАШОВ,
тралмастер

С самого начала рейса мы уделили большое внимание настройке
трала. В это время на промысле был тралмастер Н. Степовиков.
Как известно, его трал отличался большой уловистостью.
Мы попросили Степовикова перейти к нам и помочь настроить трал по
его методу.
Перенимая передовой опыт, мы внесли кое-что свое. Например,
при облове сайды на больших скоростях утяжеляли грунтроп. Если оставлять его таким же, как при облове пикши, когда скорость небольшая, то трал "поплывет". Другими словами - оторвется от грунта.
Кроме того, концы на нижней подборе, связанные с грунтропом,
удлиняли. Это делалось для того, чтобы при больших скоростях трал шел плотно по грунту.
По инструкции полагается промерять ваера через каждые 10 суток.
Но для того, чтобы более успешно работать, приходится делать это чаще.
Это помогло нам избегать перекосов трала.
Отлично настроенный трал - это половина удачи. А чтобы иметь экономию промвооружения, тралы надо вовремя чинить. К концу рейса многие наши матросы отлично освоили починку. Можно отметить М. Стрелкова, И. Гниду, А. Лахи. Они были надежными помощниками мастера добычи.


4. ЛОКОТЬ ТОВАРИЩА
А. БЫЧКОВ
секретарь партий
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

СРТ 4558 А. Бычков август 1967


Еще на переходе к промыслу на судне состоялось общее собрание личного состава, на котором приняли социалистические обязательства и вызвали на соревнование экипаж СРТ-4326.
Коммунистов на судне - трое. Но вместе с профсоюзной организацией и
администрацией они провели большую работу по укреплению
трудовой дисциплины, налаживанию четкого порядка.
К приходу судна в район промысла команда была полностью сплочена и подготовлена к работе.
С первых дней активно проявила себя группа народного контроля. Контролеры проверяли качество хранения рыбопродукции, следили, чтобы она была высокого сорта.
Группа держала под наблюдением состояние промвооружения. Износившиеся тралы подновлялись. Поэтому экипаж за рейс сэкономил три трала. Значительная работа проведена партийной организацией по руководству соревнованием в честь 50-летия Великого Октября.
Успех обеспечила не только отличная организация работ, но и
спаянность команды. Каждый сознавал ответственность за общее дело, чувствовал локоть товарища.
По решению коммунистов в честь Дня рыбака решили выловить
дополнительно 70 тонн рыбы. Фактически взяли сверх задания 105 тонн.
Думаю, это неплохо.
НЕ ЖАЛЕЯ СИЛ - август 1969
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


Валентин Балденков
старший механик


Для нас говорить о рейсе - значит говорить о работе машины,
о ее нуждах. Этот рейс был удачным. Механизмы работали нормально, по нашей вине люди на промысле время не теряли.
Все мы работали не жалея сил. И в том, что большая часть рыбы сдана разделанной - немалая доля труда механиков.
Если нужно было, все члены машинной команды выходили на подвахту.
Ремонт машины начали делать незадолго до окончания рейса и во время перехода. Участвовали в нем все очень активно.
Особенно хотелось бы выделить работу второго механика Геннадия Метса. Многолетний опыт, отличное знание своего дела- все это позволяет ему содержать механизмы в образцовом состоянии.
Моторист Иван Решетников сочетает работу с учебой в мореходном училище рыбной промышленности. Он -учащийся пятого курса заочного судомеханического отделения. Решетников работал на судоремонтном заводе ТБТФ слесарем-дизелистом. И в совершенстве освоил судоремонт.
А за два рейса, что он провел в море, приобрел необходимые
навыки в эксплуатации двигателей.
Третий механик Владимир Минаев недавно пришел на работу в
рыбопромысловый флот. Ему, наверное, больше всех пришлось
поработать в этом рейсе. Ведь он был ответственным за обеспечение
судна электроэнергией. Тот, кто плавал на средних траулерах в
Северном море, знает как сложно сохранить изоляцию электромоторов
и приборов в нужных пределах. Но Владимир успешно справлялся со своими обязанностями.
В рейсе мы сэкономили 4,5 тонны дизельного топлива и полтонны машинного масла. Экономия масла у нас получилась за счет того, что перед выходом в рейс мы заменили уплотнительные поршневые кольца на стосильном двигателе.
Планово-предупредительные осмотры по мере возможности старались проводить своевременно.
Если говорить о том, что нам мешало в работе, то, наверное, главным будет вопрос снабжения.
Из четырех форсуночных вставок, которые мы получили перед
выходом на промысел, оказалась только одна исправной. Такое снабжение нас, конечно, не устраивает. Ведь если из строя выйдет топливная аппаратура, это значит выйдет из строя двигатель. Отсюда -соответствующие последствия.
Зачастую по вине отдела снабжения уходим в рейс без заказанных нами заранее запчастей и деталей. Правда, нам все обещают дослать их с попутными судами, но обещанного, как говорится, три года ждут. Вот и приходится у соседей по промыслу выпрашивать нужную деталь. Дело ли это?
Рейс закончен. Впереди предстоит второй межрейсовый ремонт. Надеемся, что он будет проведен на уровне.
Памяти Владимира Игнатьеивча Зимовского - ДРУГ И НАСТАВНИК - сентябрь 1969
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

В И Зимовский сентябрь 1969

УЖ ТАКАЯ ЖИЗНЬ у старпома. Хоть и отстоял вахту, а дела не кончаются. Двери в каюту почти не закрываются. Старпом всегда и всем нужен...
У Владимирa Игнатьевича Зимовского и сейчас, когда судно уже более двух недель стоит в порту, все также мало времени. Поэтому первые мои "наводящие" вопросы застают его несколько врасплох. И я понимаю. Столько времени был в море и на берегу хлопот и забот полно, а тут еще: "Что, почем и откуда" ...
Но нас, журналистов, профессия обязывает, и потому направить разговор следует в нужное русло.
От первого помощника капитана Чалова Павла Ивановича я уже знаю, что на БМРТ- 229 "Ганс Леберехт" коммунист Владимир Игнатьевич Зимовский заслужил на судне славу не только отличного судоводителя, но и вдумчивого, требовательного воспитателя... Естественно и разговор пойдет в первую очередь об этом.
Что человеку в море надо - вы спрашиваете? - Владимир Игнатьевич на миг задумывается. Его довольно приятное лицо делается задумчивым.
По-моему, прежде всего доброе слово, доброе отношение...
Все от этого не откажутся. По себе знаю... Мне это на море с первых дней помогало. Начинал плавать с экипажами наставника Бориса Федоровича Ермилова, Геннадия Иванова-Левинзона. С них брал пример в работе и отношении с людьми.
Владимир Игнатьевич работает у нас на флоте десять лет. Он – выпускник Таллинской "мореходки". Стал у нас на море парень с Харькова заправским моряком.
Но своих учителей не забывает. Называет эти имена и я слышу, как
теплеет голос старпома.
Понять не трудно. Так устроен человек, если сердце у него не камень, то всю жизнь он хранит доброе чувство к тем, кто помог ему в первых шагах.
Так и Владимир Игнатьевич. Помнит доброе.
- Отмахнуться от человека всего проще, - говорит Зимовский. -
Иди, мол, друг к первому помощнику, он у нас по этой части ... А только не следует так делать. Нельзя жалеть время для людей...
В этом рейсе старпому пришлось труднее обычного. Собрался у него под началом очень разный народ. Шесть месяцев в море - не шутка. Каждый "переносит" море по-своему. Владимир Игнатьевич насмотрелся за десять лет на всякое.
Легко, конечно, сказать, что море любит смелых и отважных.
Много значит здесь и другое: что осталось у человека на берегу, что он
принес с собой на судно. Может первую любовь, может быть горечь утраты или разочарование...
В жизни бывает всякое. Вот и выходит, что если ты - командир, то должен быть своим подчиненным другом, советчиком, воспитателем...
.. Многих людей перевидал за время плавания на судне Владимир Игнатьевич, а вот с таким, как матрос З. не приходилось сталкиваться. И работник отличный, а вот характер оказался - никуда...
Мог, ни с того ни с сего нагрубить любому, обидеть женщину.
Старпом это заметил с первых дней рейса. Услышал кое-что сам, люди сказали. Оставил раз для разговора. В оправдание услышал: "Я нервный ...
Владимир Игнатьевич долго разъяснял матросу, что его настроение отражается на настроении людей, а настроение, естественно, сказывается на производительности труда, на успехе рейса.
Шел месяц за месяцем. Старпом был терпелив. Он еще не раз говорил с матросом по душам, убеждал, сердился, доказывал. К концу рейса не узнать было человека. Это один пример из большой и сложной работы старпома. А вот и другое…
Четвертый помощник на судне молод. Он впервые в этом рейсе пошел штурманом. До этого Валерий Сафонов после окончания Таллинского мореходного училища плавал матросом.
Первый рейс в новом качестве командира был для него серьезным экзаменом. Владимиру Игнатьевичу были понятны переживания четвертого помощника. И он всюду, где мог, помогал молодому человеку: и во время вахты, и в неслужебное время. Он не скупился - делился опытом.
Их отношения строились на доверии и уважении. Старпом, приглядевшись к старательному молодому человеку, доверял ему во многом и не ошибся. К концу рейса убедился: не зря доверял. Из Валерия моряк и командир получается.
Молодой коммунист Зимовский свои партийные поручения выполняет с большим старанием. Работал усердно политинформатором, возглавлял группу научной организации труда. Как лучше организовать работу на промысловой палубе? Кого и на какой работе, на какой операции лучше использовать? Все эти вопросы по серьезному волновали старпома.
- Знаете, мне вот, например, кажется, что в свое время не был продуман
до конца вопрос оборудования рыбцеха на БМРТ. Во всяком случае, об эстетике производства мы пока не можем всерьез говорить. А если помечтать?
Мечтают они вслух вместе с Чаловым. И получается такое,
В рыбцехе - дневной свет. Всюду разноцветный пластик. Оборудование
выкрашено красками светлых, приятных для глаз тонов...
- Не так уж много правда? - спрашивает меня Владимир Игнатьевич.
Да вроде бы немного. Зато эффективно! Огромный резерв производительности труда заложен в этих мечтах старпома и первого помощника.
Во всяком случае, улучшение производственной обстановки в цехе явилось бы толчком ко многому хорошему.
Впрочем, Зимовского волнует и другое. Он вполне резонно задает вопрос: "Почему в море мы тратим для выгрузки рыбопродукции на плавбазу всего полтора суток, даже когда штормит, а здесь, дома, эта процедура растягивается до пяти?"
И тут же подсчитывает : " Каждые сутки пребывания судна на промысле в Северной Африке приносят флоту почти 12000 рублей прибыли. Вот так!"
... Еще не известно на каком судне пойдет в следующий рейс Владимир Игнатьевич Зимовский. Но ясно одно. На каком бы судне нашего флота ни плавал этот энергичный старпом, команда всегда найдет в нем требовательного начальника и внимательного, доброго, доброжелательного товарища и друга.

З. ПЕТРОВА
фото А. Дудченко
Памяти капитана СРТ-4543 В. Решетникова -ЗА ЛЕНИНСКИЕ ЮБИЛЕЙНЫЕ - - ноябрь 1969
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Каиптан В Решетников СРТ-4543 ноябрь 1969

ЗКИПАЖ наш, как и многие другие в ТБТФ, многонациональный. Если посмотреть по анкетам, то мы увидим, что люди прибыли к нам из Ташкента и Киева, Латвии и Литвы, из многих других
городов и республик.
Но высокое сознание своего трудового долга сплотило в плавании членов экипажа в единый монолитный и дружный коллектив. На ленинской юбилейной вахте на промысле каждый трудился с такой энергией, что заслуживал похвалы и поощрения.
Уже первый рейс этого года с 10 февраля по 24 мая стал выдающимся. Задание по вылову рыбы удалось завершить на 204,7 процента. Было добыто шесть тысяч семьсот десять центнеров и сдано лучшим сортом. Солнечным весенним утром 24 мая экипаж по итогам рейса удостоился
торжественной встречи.
Второй рейс этого года начался 16 июля. Партийная и профсоюзная
организации сразу же возглавили соревнование за использование
внутренних резервов, каждому было предоставлено максимум инициативы.
И действительно, с самого начала рейса выручала рыбацкая смекалка.
Судно было оборудовано и вело тресковый лов, а стране требовалась сельдь.
Тогда старший мастер добычи Виктор Васильевич Тимофеев, опытный специалист, умело перестроил трал на сельдяной лов.
С 4 сентября приступили к лову сельди. По плану требовалось добыть этой рыбы
890 центнеров. Экипаж выловил 960. Таким образом, важное задание было не только выполнено, но и перекрыто.
Наш коллектив вел парное соревнование с экипажем СРТ-4544, который являлся сильным соперником. Обмениваясь опытом друг с другом, команды обоих судов вели промысел высокими производственными темпами.
Заступив на ленинскую трудовую вахту, оба экипажа взяли очень ответственные социалистические обязательства.
В коллективе нашего СРТ образцы исполнительности и трудолюбия показали матросы Валентин Лобанов, Иван Томащук, Петр Садниченко, старпом Александр Чистяков, стармех Владимир Сортов, начальник радиостанции Станислав Саулюнас и другие рыбаки.
И вот почти одновременно в конце октября оба соревнующихся экипажа завершили промысел и были торжественно, с оркестром встречены в родном порту представителями администрации, общественных организаций, родными, друзьями и знакомыми.
Теперь можно подвести некоторые итоги. Коллектив СPT-4544 в этом рейсе при плане 3545 центнеров выловил 7020 центнеров рыбы, в том числе 450 центнеров сельди. Общий его вылов с начала года - 12,549 центнеров.
Наш экипаж в этом же рейсе при плане 3498 центнеров добыл 8000 центнеров рыбы, в том числе 960 центнеров сельди.
Вылов нашего судна с начала года - 14.772 центнера. Победа осталась за коллективом СРТ-4543.
Хочется отметить, что при большом напряжении на промысле наши рыбаки умело организовали часы отдыха. Проводились ленинские чтения, читки передовой статьи "Правды" "Резервы рыбаков" и т.д..
По итогам второго квартала коллективу присуждена вторая премия по главку "Запрыба". Начальник главка И. Шинкарев радиограммой поздравил рыбаков судна, пожелал им дальнейших достижений на ленинской трудовой вахте.
В борьбе за Ленинские Юбилейные медали экипаж нашего траулера готов к новым трудовым свершениям.
Свой успех коллектив посвятил 100-летию со дня рождения Владимира
Ильича Ленина и 52-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции.

В, РЕШЕТНИКОВ
капитан СРТ-4543
Памяти капитана Евгения Михайловича Сахарова - МОЛОДЦЫ. ТАК ДЕРЖАТЬ! - сентябрь 1969
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

капитан танкера "Алекандр Лейнер", Е Сахаров сентябрь 1969


ТОЛЬКО что над Балтикой пронесся шторм, какого не бывало давно. А в день прибытия в родной порт танкера "Александр Лейнер" погода, словно извиняясь за свои коварные проделки накануне, умыла до нежнейшей голубизны не6o, выгладила до зеркального блеска залив, еще вчера клубившийся черно-белой пеной... Словом, лучшего денька для возвращения в Таллин трудно было желать экипажу прославленного танкера.
"Александр Лейнер" шел к причалу неторопливо, можно сказать, даже торжественно, с достоинством, как и положено имениннику. А сегодня экипаж танкера был действительно именинником. Он возвращался домой, нагруженный добрыми делами, выполнивший и перевыполнивший свои социалистические обязательства, взятые коллективом в честь 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина.
На пирсе радостное волнение. Звучат первые звуки оркестра. Работники базового комитета разворачивают волнующееся на ветру голубое полотнище с надписью: "C прибытием в родной порт, дорогие товарищи!"
Пламенеют букеты гвоздик, приготовленные для героев дня. И вот последние минуты, секунды...
"Александр Лейнер" плавно швартуется к стенке. Спущен трап. Первые радостные возгласы, приветствия, рукопожатия.
Капитан танкера Евгений Михайлович Сахаров отдает рапорт начальнику Таллинской базы рефрижераторного флота В. В. Чернухину. — Товарищ начальник рефрижераторного флота, танкер "Александр Лейнер" благополучно прибыл в порт. Годовой план, задание пятилетнего плана выполнены досрочно! Экипаж танкера и впредь готов достойно нести Ленинскую трудовую вахту!
Дружеские объятия, рукопожатия ... Толпа встречающих хлынула на палубу. Каждому хочется лично поздравить моряков танкера, первыми в Эстонском рыбопромысловом флоте выполнившими пятилетку. Начинается торжественный митинг.
Слово берет начальник Таллинской базы рефрижераторного флота тов. Чернухин:
-- Сегодня, — говорит он, — мы от всей души, сердечно поздравляем славный коллектив танкера "Александр Лейнер". Экипаж танкера еще раз доказал, что он с честью носит высокое звание коллектива коммунистического труда, выполнив свои социалистические
обязательства. Сегодня мы празднуем победу, победу нашего коллектива, который самоотверженно и добросовестно трудился в этом рейсе и закрепил успехи, которые были достигнуты раньше. Это — заслуженный успех коммунистов, комсомольцев судна, всего коллектива.
— С приходом в родной порт, дорогие товарищи!
Затем выступает секретарь парткома КП Эстонии рыбопромыслового флота Н. Ф. Митюрев. Он говорит:
— Сегодня мы радуемся все. Победа экипажа танкера "Александр Лейнер" завоевана самоотверженным трудом. От имени парткома, всей партийной организации нашего флота позвольте сердечно поздравить весь коллектив танкера с выдающейся победой - выполнением и годового и пятилетнего плана. Это — весомый вклад в ленинскую копилку миллионов. Экипаж танкера "Александр ЛейНЕР" по праву завоевал звание
правофлангового нашего рыбопромыслового флота.
На него будут теперь равняться все судоэкипажи, все береговые коллективы.
Начальник отдела кадров базы М. Корольков зачитывает приказ о награждении экипажа танкера "Александр Лейнер" за выдающиеся заслуги на ленинской трудовой вахте Почетной грамотой. За хорошую работу всем членам экипажа объявляется благодарность.
Коллективу вручается ценный подарок — радиола "Эстония-4".
В ответном слове капитан судна Е. Сахаров и первый помощник капитана А. Крылов сердечно поблагодарили руководство базы за теплую встречу и заявили от имени экипажа, что коллектив танкера коммунистического труда полон готовности и дальше достойно нести ленинскую трудовую вахту.
... Митинг окончен. Теперь моряков танкера "берут в плен" родные и друзья. Сколько предстоит счастливых встреч — встреч с друзьями, в семейном кругу. Есть о чем рассказать своим близким славному экипажу.
С победой вас, дорогие товарищи!

3. ПЕТPOВA
Памяти экипажа и БМРТ-436 - ТРУДНЕЕ РЕЙС-ДОРОЖЕ ПОБЕДА - август 1967
НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖА БMPT-436 «КРИСТЬЯН РАУД» РАССКАЗЫВАЮТ О ТОМ, ЧТО БЫЛО ПРИМЕЧАТЕЛЬНОГО В ПОСЛЕДНЕМ РЕЙСЕ, ПОСВЯЩЕННОМ 50-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОГО ОКТЯБРЯ
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


НА НЕИЗВЕДАННЫХ ГРУНТАХ

И. ПРОЦЮК,
старший мастер добычи

На тяжелых неизведанных грунтах пришлось нам работать в последнем рейсе на промысле в водах Юго-Западной Африки. Кроме того, так как в этом районе нет постоянного течения, то рыба в течение суток совершает много миграций, которые трудно предвидеть. Нужно отдать должное нашему штурманскому составу. Штурманы умело ориентировались в необычных условиях и давали нам возможность брать хорошие уловы карася, мерлузы и другой столовой рыбы.
Весь коллектив добытчиков серьезное внимание уделял сохранности промвооружен и я и его производительному использованию.
Обычной глубиной траления были 100—370 метров. На первую половину сдвоенного рейса нам полагалось 4,7 трала и на вторую — 4.1. Фактически, перекрыв задание по добыче рыбы, израсходовано промвооружения меньше. Например, тралов использовано лишь 6,1, а 2,7 трала сэкономлено. А ведь каждый трал стоит 1960 рублей. 10 тысяч рублей - такова экономия на промвооружении. Наши мастера добычи Павел Тихомиров и Виталий Пустоветов наряду с основной работой хорошо подготовили шесть человек новичков, впервые вышедших на промысел. Все они стали опытными добытчиками, быстро производили ремонт тралов и другого вооружения.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

БМРТ 436 август 1967 матрос Олег Дашичев

ВОТ TAК АФРИКА!

— У берегов Южной Африки, под 20 градусом широты (в настоящих тропиках) работать приходилось почти что в шубах, — сказал старпом Лев Александрович Рябов. — Ветер холодный, резкий.
Но это еще ничего. Главное же состояло в том, что район промысла был малоисследованным. Карты пестрели различными оговорками. Берега — пустынные, ориентира иной раз выбрать не было возможности.
При таких обстоятельствах, однако, штурманский состав судна проявил много находчивости, чтобы обеспечить добытчикам хорошие районы лова. Иной раз приходилось делать даже переходы в 100 миль.
В среднем брали за сутки по 8—9 тонн, случалось брать за одно траление и по 18—20 тонн.
Полный контакт и взаимопонимание между штурманами и мастерами добычи обеспечили успех сдвоенного рейса.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

БМРТ 436 август 1967 матрос Отто Сульви

ЭСТАФЕТА ТРАДИЦИИ

В. ЯНЦЕВИЧ.
первый помощник капитана

Сдвоенный рейс нашего судна продолжался с октября прошлого года до июля нынешнего. В феврале на промысел в район Юго-Западной Афики, где мы вели лов, прибыла подменная команда. Первый состав работал хорошо.
Командный состав, парторганизация и другие члены экипажа первой целью при этом поставили передать новой вахте весь опыт, все лучшие традиции прежнего экипажа. Старший мастер добычи Иван Процюк, рефмеханик Валентин Йокшас, котельный машинист Михаил Кирилюк и остальные ввели в курс жизни новых людей, помогли им освоиться с делом, взять с первых дней неплохие темпы работы.
Вторая половина рейса также завершена удачно. Это видно хотя бы по производственным показателям. План вылова рыбы выполнен. Заморозка составила 116 процентов к заданию, по шкереной рыбе— 189 процентов и т. д.
Моральное состояние экипажа также оставалось хорошим. В социалистическом соревновании в честь 50-летия Великой Октябрьской социалистической революции каждый внес частицу своего старания. Можно сказать, в историю судна и второй состав команды вписал не одну яркую страницу.


В борьбе за пресную воду

М. КИРИЛЮК. матрос первою класса

В первой половине рейса я работал котельным машинистом. Наш стармех Евгений Подольский поставил перед котельным участком важную цель. Он разъяснил, что с 1967 года ТБТФ переходит на новую систему планирования и экономического стимулирования. Поэтому необходима строгая бережливость в использовании всех ресурсов и материалов.
Судно расходует много пресной воды, которую по дорогой цене вдали от родных берегов приходится покупать в других государствах. Больше сделать пресной воды своими силами — такое было наше задание.
Опреснительная установка действовала безотказно. Несмотря на то, что нам не планировалось изготовить ни одной тонны, судно получило в первую половину рейса 1.450 тонн пресной воды.
Во второй половине наши сменщики Анатолий Панченко, курсанты Херсонского мореходного училища Леонид Фомин и Виктор Буглов уже получили задание изготовить 800 тонн пресной воды. Этот заказ они перекрыли — дали 1.200 тонн.


ПРОШЛИ ХОРОШУЮ ШКОЛУ

На "Кристьяне Рауде" в этом рейсе ходили на промысел в район Южной Африки два молодых практиканта из Объединенной Арабской Республики — Мухаммед Набиль и Фаузи Наги.
Оба они — крепкие, здоровые, загорелые, по отзывам команды трудолюбивые и любознательные, получили на судне хорошие знания по холодильным установкам. Скромные, простые люди, успешно овладевшие русским языком, они оказались приятными собеседниками.
- Впервые с советскими людьми я встретился у себя в ОАР, на шумных причалах родного Александрийского порта,- рассказывает Мухаммед Набиль, - Знакомство с вашими моряками, большие достижения вашей страны во всех областях очень меня привлекали, как и многих моих сверстников. Мне очень хотелось побывать в Советском Союзе.
Желание Мухаммеда исполнилось.
После окончания 12 классов школы и среднего технического
заведения Мухаммед вместе с товарищем по учебе Фаузи получил направление в Советский Союз для изучения холодильного дела.
Оба александрийца в 1964 году прибыли на Украину. В Харькове
на подготовительном отделении университета юноши изучили
русский язык. Затем началась практика на различных предприятиях
Советского Союза. Предпоследним этапом явилась работа на различных
морозильных установках в городе Ленина.
Из Ленинграда для знакомства с судовыми агрегатами и методами охлаждения друзья были направлены в Таллинскую базу тралового флота на БМРТ-436 "Кристьян Рауд".
- Нам очень понравилось то, как заботятся здесь о людях труда, — вступил в разговор Фаузи Наги, - В феврале поездом нас отправили из
Таллина в Ригу. Оттуда на большом хорошо оборудованном пассажирском теплоходе "Эстония" мы продолжали вместе с советскими рыбаками путь в Южную Африку, где находился на промысле "наш" БМРТ. Это было приятное путешествие, с
комфортом. Нам, пассажирам, скучать не приходилось. Культурный досуг, занятия по специальности, чтение книг, беседы с опытными рыбаками немало лет посвятившими промыслу, как бы открывали нам новые горизонты.
— Самое братское отношение проявляли к нам на промысле советские товарищи, — продолжал беседу Мухаммед. — Нам все объясняли, все показывали, давали возможность познакомиться подробно с холодильным хозяйством, с методами его ведения.
Особенно горячую признательность хочется выразить за горячее участие советских людей в судьбе нашей родины, подвергшейся нападению со стороны израильских экстремистов, за спиной которых стоят империалисты, в первую очередь агрессивные Соединенные Штаты.
В заключение Мухаммед Набиль и Фаузи Наги выразили сердечную благодарность за братское гостеприимство, которое и они и другие практиканты из Объединенной Арабской Республики встречают в первой стране социализма, и что 50-летие Великого Октября будет праздником всех трудящихся освободившихся стран, идущих своим путем к социализму.

Д. ЛОНГ.
Памяти экипажа и ПР "Аугуст Корк" -ноябрь 1967
РАССКАЗЫВАЮТ ЧЛЕНЫ ЭКИПАЖА ПРОИЗВОДСТВЕННОГО РЕФРИЖЕРАТОРА «АУГУСТ КОРК»
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.


"Август Корк" - новый производственный рефрижератор, двадцать третье по счету судно в Таллинской базе рефрижераторного флота. Новое судно - это новый коллектив. И новые задачи, новые заботы, новые достижения. Недавно "Аугуст Корк" успешно завершил
свой первый рейс, перевыполнив производственное задание. Начало положено доброе. О делах экипажа судна сегодня рассказывают его члены.

""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

Август Корк ноябрь 1967 Члены экипажа
На снимке: матрос И. Гаврилов, моторист
Г. Окуненко, четвертый помощник капитана А. Капинос, матросы
В. Вааб и М. Атаджанов

Не рекорд, а качество


А. ВАХТРА.
мастер обработки

В Северном море мы принимали пикшу, треску, сайду. А в Норвежском брали сельдь от кошельковых траулеров. Рыба от них поступала хорошая, высококачественная, без повреждений — ведь улов
даже не касался борта промыслового судна.
Поэтому одной из главных наших забот было сохранить высокое качество сельди. Чтобы рыбa не билась о палубу, не получала повреждений, мы накрывали ее брезентом - так она скорее засыпает.
Вначале промысла, когда принимали рыбу тресковых пород, морозили до 60 тонн в сутки, в Норвежском море морозили несколько меньше. Средне суточная заморозка составляет 41,5 тонны - а три с половиной тонны выше плановой.
Наша бригада в соревновании признана лучшей. Рекордный результат заморозки за смену — 21,5 тонны, на морозке сельди - 19 тонн. Но вообще-то за рекордами мы не гнались: в погоне за |рекордом недолго и механизмы из строя вывести. Зато качество было под неослабным контролем: следили, чтобы в блоках была нормальная температура, чтобы не было отклонений в весе брикетов.
Пример в работе подавал матрос коммунист Михаил Чекурной. Нельзя не сказать доброго слова об Анатолии Пузенко, который из рейса в рейс совершенствует свои знания. Сначала он плавал матросом, затем был приемщиком, теперь - помощником рыбмастера. Работает он поистине самоотверженно, в любую погоду может принимать суда.
А. Пузенко хорошо знает технологию замораживания, на него всегда можно положиться в работе. Он выполняет и большую общественную
работу - является заместителем секретаря партийного бюро, руководит группой народного контроля. Сейчас его представили для занесения на
доску почета 6азы.
Очень хорошо работали в бригаде будущие судоводители - курсанты Ростовского мореходного училища. Ребята молодые, сначала, думал - силенки у них маловато. Но работали здорово, всегда готов с такими плавать!



ВОКРУГ ЕВРОПЫ

А. ПОЛОМАРЧУК,
старший помощник капитана

В середине июня в Николаев прибыла часть команды которой предстояло плавать на новом производственном рефрижераторе. 27 июня вышли на ходовые испытания, а еще через три дня был подписан акт о приемке.
Новое судно однотипно с дизель-электроходом "Советская Родина". На нем установлено новейшее оборудование. Очень удобные каюты, вся мебель - шкафы, столы, кровати - сделаны из пластмассы.|
В Одессе приняли дарственный груз для Сирии - 1050 тонн жира и 26 июля прибыли в Латакию. В Латакии стояли всего двадцать суток. Надо сказать, что принимали советских моряков очень тепло.
Затем вокруг Европы направились в район промысла.
Половину груза взяли в Северном море, вторую половину-
в Норвежском. Работать пришлось в сложных условиях.
Но за рейс не было ни одного аварийного случай, хотя во время
приемки рыбы погода не всегда благоприятствовала. В этом
большая заслуга боцмана Владислава Ордэна и всей боцманской команды, работавшей четко и слаженно. В течении рейса всего было около трехсот швартовок. Неплохо работал и штурманский состав.
Основной костяк нашего экипажа пришел с однотипного судна -
с "Советской Родины". Сам я в должности старшего помощника первый раз - раньше был вторым штурманом на "Бризе".
Много в составе команды новичков, которые впервые пошли в море. Много курсантов различных мореходных училищ. Но тем не менее экипаж у нас хороший. Об этом говорит и то, что рейсовое задание нами
Перевыполнено




Авторитет коммуниста

М. МОЧКИН,
старший электромеханик,
секретарь партийного бюро

Мне кажется, характерным для нашего судна является то, что у нас особенно чувствуется авторитет коммунистов. Коммунисты работали на всех участках и везде показывали пример в работе. За рейс не было случая, чтобы приходилось делать замечания в адрес коммуниста.
Всего у нас в организации 21 коммунист и два кандидата в члены партии. Причем все имеют общественные поручения. Так, член партийного бюро моторист В. Харвонен активно помогает в работе комсомольской организации.
При проведении партийной работы строго руководствовались планом, принятым и утвержденным НА БЮро. НА партийных собраниях и бюро ГЛАВНОЕ внимание уделяли производственным вопросам. OДНАКО приходилось заниматься и вОПРОСАМИ ДИСЦИПЛИНЫ И быта.
До начала учебных занятий в сети партийного просвещения изучали Тезисы ЦК КПСС "50 лет Великой Октябрьской социалистической революции». Были созданы три группы. Эти же группы остались и при проведении политзанятий.
Пропагандистами стали матрос Владимир Косаковский, который прежде был секретарем партийной организации, и моторист Владимир Панов — он учится на последнем курсе института. Тщательно готовился и серьезно подбирал материалы первый помощник капитана Б. Гуркин, который вел занятия по политэкономии По опыту знаю, что на некоторых судах политучеба ведется эпизодически, от случая к случаю. У нас они проходят не так. Люди уже приучены к тому, что понедельник - день политзанятий, поэтому на этот день никаких мероприятий не намечается.
В будущем думаем создать на судне постоянную лекторскую группу из числа старшего комсостава.






Сэкономили 100 тонн топлива

Л. Бурзак
главный механик

Конечно, трудности на новом судне всегда бывают. Особенно
для механиков. Начнем хотя бы с того что, многие люди из
машинной команды прежде на судах этого типа не плавали.
Пока шли на промысел, пришлось обучать. Но вообще командой доволен.
Были и заводские неполадки, недоделки, которые нам пришлось устранять в процессе работы. Особенно много пришлось поработать ремонтным механикам Алексею Задумову и Валентину Смородинову.
Лучшей вахтой у дизелистов стала вахта второго механика Виктора Трифонова.
На судно он пришел с РР-1282, где работал механиком.
Среди лучших можно назвать мотористов В. Харвонена и Г. Кушнира,
электромеханика П. Иванова, газоэлектросварщика В. Мищенко и многих других.
За рейс у нас сэкономлено 100 тонн топлива.



СУДОВАЯ ХРОНИКА

* первый ПУНКТ обязательств
* ШЕСТЬДЕСЯТ ТОНН В СУТКИ
* РАДИООБОЗРЕНИЯ

"В основу жизни и роботы всего экипажа положить принципы морального кодекса строителя коммунизма" - так
говорится в первом пункте социалистических обязательств, принятых экипажем "Аугуста Корка». 39 членов команды приняли индивидуальные социалистические обязательства.


В Северном море была достигнута наибольшая суточная заморозка рыбы - 60 тонн. Это на 10 тонн превышает проектную мощность морозильных камер.

За рейс выпущено 15 номеров судового радиообозрения. Из них
моряки узнавали о важных событиях на судне, о ходе выполнения
производственного задания, о событиях в стране и за рубежом.

В первом рейсе выпущено два номера стенной газеты "Горизонт", три
фотогазеты, один номер "Комсомольского прожектора"
Памяти механика Анатолия Гришкова- СМЫСЛ ЖИЗНИ – 29 ноябрь 1967
""
Изображение уменьшено. Щелкните, чтобы увидеть оригинал.

механик Анатолий Гришков ТР Бора ноябрь 1967

Анатолий Гришков — человек не железный. А если судить по комплекции — то даже наоборот: сложения совсем не богатырского. Зато упорства у него на двоих хватит. Может, это его и отличает от товарищей, таких же матросов с транспортного рефрижератора «Бора».
До службы в армии работал парень токарем на заводе. Отслужил — решил пойти в море. С тех пор он уже третий год плавает на «Боре». После службы в армии Анатолий решил «поднажать» на учебу — знаний было маловато, всего восемь классов. Сразу же поступил в заочную школу, за два года сумел одолеть три класса.
Но это легко сказать — "начал и кончил"... А что это значит на самом деле, знает, пожалуй, тот, кто так же работает в море и учится. Постигать премудрости науки, да еще в таком темпе — ох, как не легко.
Правда, ребята ему помогали. Зачет, экзамен — иди сдавай, всегда на вахте заменят, подготовиться помогут. Иногда посмеиваются с доброй завистью к его упорству: «Ну как, Гришков, грызешь гранит науки?». Зато в помощи никто никогда не отказывал.
Был однажды такой случай. В день отхода суд¬на предстояло сдать последний экзамен. Времени нет, сдавать некогда. Но вот старпом Герасимов раздобыл машину, срочно помчались в школу. Экзамен сдать все-таки успел.
Все эти годы упорство не покидало Анатолия. Один paз только случилось, что хотел бросить учебу. Ночь простоял на вахте, а утром надо было идти сдавать экзамен. Вот тогда и захотелось махнуть на все рукой, сказалась чрезмерная усталость. Лечь бы да отдохнуть. Хорошо технолог подошел: «Bставай, Гришков...». Собрал волю, пошел сдавать. Правда, тройку получил, да не в ней дело: нашел силы победить усталость, временное равнодушие.
Вот так и проходит у него время. Бывает, что позавидует: ребята кино смотрят, в шахматы играют, в домино "режутся". А ему не до развлечений: свободное время съедает учеба. Когда ни от- крой дверь в его каюту - Гришков сидит за книгой.
Да и не только учеба времени требует. Анатолий не этакий книжный затворник, как о нем может сложиться мнение. И на заводе, где он прежде работал, и во время службы в армии он активно занимался комсомольской работой. А здесь, на транспортном рефрижераторе "Бора", он заместитель секретаря комсомольской организации.
— Очень интересно у нас на судне прошел диспут о смысле жизни, — рассказывает Анатолий. — Многие раньше отнеслись с недоверием: найдутся, мол, таланты которые и без нас разберутся, в чем он заключается смысл жизни. А потом равнодушных не осталось, несколько дней не утихали споры. Кое-кто говорил, что главное в жизни — это хорошая крепкая семья. Для других важно, чтобы все было хорошо на работе. А, по-моему, ограничиваться семьей и работой — этого мало. Для меня смысл жизни — приносить людям пользу. А ближайшая цель — кончить институт. Грамотному человеку все виднее, тогда больше пользы людям даешь. Потом и люди могут сказать, что ты прожил жизнь не зря.
Кстати говоря, Анатолий недавно поступил на заочное отделение института. Факультет — эксплуатация судовых силовых установок. Думает надолго связать свою жизнь с морем.
— Мне, например, нравится ходить в море. Нравится, что выдерживаешь трудности. Конечно, и материальная сторона имеет значение, но не это главное, — говорит Анатолий.
После школы он хотел с институтом годик переждать, да передумал все-таки. Сдавала экзамен группа наших моряков, что занималась на подготовительных курсах. Он и решил к ним присоединиться, правда, на самостоятельных началах — ведь на курсы не ходил. Сдал все нормально, по- ступил,
А насчет учебы в море у Анатолия свои соображения.
— Мне кажется, что в море учиться легче, чем на берегу. Не надо самому заботиться о питании, да и соблазны всякие меньше отвлекают. Конечно, на транспортных судах у нас работа немного легче. Вот на переходе было время — начал английский учить (он считает, что английский моряку нужнее). За переход — десять уроков, триста слов... Люди у нас хорошие. У многих высшее образование. Так что можно надеяться на помощь.
Вот так и проходит время, которого всегда, конечно, не хватает.
— А с другой стороны, если бы я не учился, я бы не знал, куда девать время. Пусть лучше не хватает.

Г. ОЛЬШАК.